• Feed RSS
Gaia Ginevra Giorgi tiene la habilidad de transformar los espacios vividos, y de trazar un hilo invisible pero firme entre paisajes diversos: senderos salinos, habitaciones del insomnio, barrios donde la tarde despierta la extrañeza. Maniobras secretas es un libro revelador para quien lo lea desde la inteligencia; quien lo haga con los sentidos abiertos se encontrará ante un libro sensiblemente sabio, hábil para poner sobre el papel lo inapresable. Esos lugares por los que Giorgi nos lleva se cargan de significado, se imponen a la realidad. La voz de Gaia Ginevra Giorgi —elegante y precisa, acaso la mayor revelación de la poesía italiana reciente— es un espejo de la naturaleza: igualmente capaz para lo bello y lo terrible.

«Lo que queda en el lector es, por tanto, una inesperada sensación de experiencia, una combinación de tacto, oído, vista, gusto y olfato.» (Versopolis)

Gaia Ginevra Giorgi nació en Alessandria (Italia) en 1992. Es licenciada en Filosofía por la Università degli Studi di Torino —ciudad en la que vive, escribe y trabaja— con una tesis sobre Albert Camus. Es autora de Sisifo (Alter Ego Edizioni, 2016), presentado con un espectáculo que unía poesía, teatro y música, y Manovre segrete (Interno Poesia, 2017), que inspiró su primer proyecto de videopoesía. Forma parte de la plataforma europea Versópolis y ha participado en los festivales de Estambul (Turquía) y Sibiu (Rumanía). También performer y actriz de teatro, su obra ha sido traducida al castellano, inglés, rumano y turco.

María Martínez Bautista nació en Madrid en 1990. Es licenciada en Historia del Arte por la Universidad Complutense. Ha publicado los poemarios Primera noche en las ciudades nuevas (Colección Monosabio, Ayuntamiento de Málaga, 2012) y Galgos (La Bella Varsovia, 2018). Sus poemas han aparecido en revistas y antologías como Tenían veinte años y estaban locos (edición de Luna Miguel, La Bella Varsovia, 2011).

Traducción de María Martínez Bautista.
Fotografía de cubierta de Dara Scully.
108 páginas.
A la venta el 17 de septiembre de 2018.
12 €
ISBN: 978-84-948007-3-3.
IBIC: DCF.
¿Cómo nombrar aquello que queremos? El lenguaje de Claudia González Caparrós habla de un deseo al que se renuncia, pero que no se agota; quizá para fijarlo, quizá para olvidarlo. Te miro como quien asiste a un deshielo es un libro profundamente carnal y profundamente físico, que ahonda en la desprotección que sentimos al descubrirnos solos. Al dolor de la ruptura le acompañan el silencio y la urgencia, la confusión, la certeza de una pérdida irreparable. Desde la intimidad, la memoria se entiende como un ejercicio de renuncia y de esperanza, como una emoción nítida que acabará difuminándose: se interrumpe la luz, pero las aguas permanecen temblorosas.

Claudia González Caparrós nació en A Coruña en 1993. Es graduada en Estudios Literarios por la Universitat de Barcelona y cursó un máster en historia del arte contemporáneo en la Universidad Autónoma de Madrid. Su poemario Si la carne es hierba (Sully Morland) (La Bella Varsovia, 2015) obtuvo el accésit del VIII Premio de Poesía Joven “Pablo García Baena”. Actualmente está completando sus estudios en literaturas hispánicas en la Universidad de Indiana (Estados Unidos).

Fotografía de cubierta de Carla Andrade.
52 páginas.
A la venta el 27 de agosto de 2018.
9 €
ISBN: 978-84-948007-1-9.
IBIC: DCF.
¿Cómo escribir sobre la memoria cuando quien la representa la ha perdido? La paciencia de los árboles es un libro durísimo —honesto, implacable— sobre el alzhéimer: un libro acerca de los estragos en quienes lo padecen, pero también acerca del dolor de quienes les rodean. La memoria la piensan los poemas de María Sotomayor, pero también los cuidados —y a las mujeres que los atienden—, el cuerpo como prueba del tiempo, la dignidad y la resistencia.

María Sotomayor nació en Madrid en 1982. Ha publicado los libros Estoy gritando, me conocí de esa manera (Canalla, 2013; autoedición, 2016), La paciencia de los árboles (Letour1987, 2015; reedición en La Bella Varsovia, 2018), Blanco y negro es animal (Ejemplar único, 2016) y Nieve antigua (IX Premio de Poesía Joven “Pablo García Baena”; La Bella Varsovia, 2017). Es coeditora de Harpo Libros y librera en La Semillera.

Fotografía de cubierta de María Sotomayor.
92 páginas.
A la venta el 11 de junio de 2018.
12 €
ISBN: 978-84-948007-2-6.
IBIC: DCF.
Los poemas de La familia socialista se escriben desde la conciencia no ya de que lo personal es político, sino de que lo político solo puede ser personal. En ellos la memoria —con las esperanzas que nos ha instalado como herencia— se enfrenta al presente, y a su precariedad, y a los barridos de los nuevos mecanismos de la economía, y nos muestra su doble forma: es orgullo y es carga, es continuidad y es opresión. Fruela Fernández aborda el final de un proyecto político que simboliza el final de un mundo —un mundo de posguerra, de supuesto «bienestar», de control, de culturas obreras y rurales— y la caducidad de una familia, que es feliz o infeliz o socialista como cualquier otra.

Fruela Fernández nació en Langreo (Asturias) en 1982. Es autor de los poemarios Una paz europea (Pre-Textos, 2016), Folk (Pre-Textos, 2013) y Círculos (KRK, 2001). Ha traducido textos de Patrick Kavanagh, Marie Luise Kaschnitz, Ezra Pound y Edoardo Sanguineti, entre otros, además de editar el libro colectivo The Smiths: música, política y deseo (Errata Naturae, 2014). Entre 2007 y 2011 codirigió el festival Cosmopoética (Premio Nacional de Fomento de la Lectura). En la actualidad es profesor titular de la Universidad de Newcastle (Reino Unido) y profesor visitante en la Universidad Complutense de Madrid.

Fotografía de cubierta de Naty Creci.
44 páginas.
A la venta el 7 de mayo de 2018.
8 €
ISBN: 978-84-948007-0-2.
IBIC: DCF.
En estos poemas se escuchan las órdenes que tienen que ver con la condición de hija y con la condición de madre: la obligación de asumir los cuidados de los demás y obviar el bienestar propio, la obligación también de perpetuar los roles que se asocian a nuestras circunstancias. Sobre esas expectativas que se depositan en nosotras y en nosotros, que se nos ordenan, Pilar Adón ha escrito un libro incómodo por su cuestionamiento de aquellos dictados —crecer, cuidar, reproducirse, seguir cuidando— que habíamos asumido, y contra los que Las órdenes se rebela. Porque una casa a veces se siente más como jaula que como espacio seguro, esta escritura urgente y áspera hace que nuestras certezas tiemblen.

Pilar Adón nació en Madrid en 1971. Ha publicado los poemarios Mente animal (La Bella Varsovia, 2014), La hija del cazador (La Bella Varsovia, 2011), De la mano iremos al bosque (Ediciones del 4 de Agosto, 2010) y Con nubes y animales y fantasmas (EH Editores, 2006). Sus poemas figuran en distintas antologías, como Sombras di-versas (Vaso Roto, 2017), Cien mil millones de poemas (Demipage, 2011), El poder del cuerpo (Castalia, 2009), Los jueves poéticos (Hiperión, 2007), La voz y la escritura (Sial, 2006), Hilanderas (Amagord, 2006) o Todo es poesía menos la poesía (Eneida, 2004), además de en revistas y suplementos literarios (ABCD, Babelia, Eñe o Turia). Es autora de las novelas Las efímeras (Galaxia Gutenberg, 2015) y Las hijas de Sara (Alianza, 2003), así como de los libros de relatos La vida sumergida (Galaxia Gutenberg, 2017),  El mes más cruel (Impedimenta, 2010) y Viajes inocentes (Páginas de Espuma, 2005). Ha traducido libros de Penelope Fitzgerald, John Fowles, Henry James y Edith Wharton, entre otros autores.

Collage de cubierta de Francisca Pageo.
68 páginas.
A la venta el 26 de marzo de 2018.
10 €
ISBN: 978-84-946544-9-7.
IBIC: DCF.