• Feed RSS
«Hay un ejercicio de meditación que consiste en mirar el dolor de frente, a los ojos, sin huir de él ni renunciar a él, hasta que se extinga o hasta que sea él quien nos esquive. Los estómagos es eso mismo. Los estómagos es el hogar que ha sobrevivido sereno a la tempestad, un templo donde las leyes de la naturaleza siguen su curso: aquí la gaviota picotea las cuencas de los ojos del cordero que yace, el padre come carne, la araña atrapa a la cucaracha y le hace un vestido de huesos blancos, el cáncer común destroza al cuerpo porque la enfermedad anida en nuestros espejos. Los estómagos también son mantras que suenan como un susurro porque las grandes verdades se hablan en voz baja. Buda llamaba brahmana a quien está despierto, conoce la destrucción y el retorno de los seres, cruza el camino fangoso y alcanza la otra orilla. Brahmana es también la persona que narra Los estómagos y cuenta su travesía a la otra orilla para ver la luz y atraparla. Por eso Los estómagos es claridad y por eso Los estómagos está, después de todo, lleno de vida. O como expresó Reinaldo Arenas: Voluntad de vivir manifestándose» (Antonio J. Rodríguez)

Luna Miguel nació en Madrid en 1990. Vive en Barcelona, donde trabaja como redactora de PlayGround Magazine y como editora de El Gaviero Ediciones. Es autora de los poemarios Estar enfermo (La Bella Varsovia, 2010), Poetry is not dead (DVD, 2010; La Bella Varsovia, 2013), Pensamientos estériles (Cangrejo Pistolero, 2011), La tumba del marinero (La Bella Varsovia, 2013) y Los estómagos (La Bella Varsovia, 2015). Algunas selecciones de estas obras se han editado en el extranjero: Bluebird and Other Tattoos, en EEUU; Musa ammalata, en Italia; Más allá de la quietud, en Argentina; y Museo Anatómico, en Suiza. También ha publicado el cuento Exhumación (Alpha Decay, 2010) escrito junto con Antonio J. Rodríguez; ha coordinado los libros Tenían veinte años y estaban locos, Sangrantes y Vomit; y ha sido incluida en antologías como 40 likely to die before 40: an introduction to Alt Lit o Hangout Los Perros Románticos. Actualmente trabaja en un libro titulado El arrecife de las sirenas.

Ilustración de cubierta de Aleksandra Waliszewska.
A la venta el 2 de marzo de 2015.
84 páginas.
10 €
ISBN: 978-84-943557-0-7.
IBIC: DC DCF.
Dante se detuvo «nel mezzo del cammin di nostra vita» y Lope de Vega hizo lo propio «para contemplar su estado». Con este mismo espíritu, y con una música oscura y sutil que va calándonos, y que pareciera heredada de Cernuda, Braulio Ortiz Poole también frena y recuenta años y experiencias en este libro que vuelve la mirada pero que —sobre todo— piensa en lo que vendrá. Estos poemas se trenzan con lo que se ha vivido, y con lo que se ha recorrido, y con lo que se ha leído; se afianzan en la soledad, igual que la propia cuarentena, para sacar en claro. Hay en este libro amargura y pérdida, y al mismo tiempo hay luz y hay ánimo y amor. Este libro no trata de la vida: es la vida.

Braulio Ortiz Poole (Sevilla, 1974) es periodista y trabaja en la sección de Cultura del Diario de Sevilla. Ha publicado la novela Francis Bacon se hace un río salvaje con la que obtuvo el Premio Andalucía Joven de Narrativa, el libro de relatos Biografías bastardas y los poemarios Defensa del pirómano y Hombre sin descendencia. Sus historias han sido seleccionadas para las antologías Mutantes. Narrativa española de última generación y Pequeñas resistencias 5. Antología del nuevo cuento español (2001-2010).

Ilustración de cubierta de Davis Rodríguez.
A la venta el 9 de febrero de 2015.
92 páginas.
12 €
ISBN: 978-84-942289-9-5.
IBIC: DC DCF.
Que no somos capaces de soportar demasiada realidad lo advirtió Eliot, y lo refrendan estos tres libros —uno solo en discurso y en latido— exigentes con respecto al lenguaje, conscientes —creyentes— de su capacidad para crear mundos. Yo quiero bailar tensa las posibilidades del idioma, se plantea qué límites establecen las palabras y de qué forma su capacidad para nombrar equivale a su capacidad para existir, o todo lo contrario: la poesía de Alberto Acerete hunde sus cimientos en la literatura, y reflexiona sobre las posibilidades que la escritura nos brinda, pero al mismo tiempo hunde sus cimientos en la vida, porque a ella se dirige, y contra ella choca. Un libro sobre la crueldad, la desolación y la supervivencia. 

Alberto Acerete nació en Zaragoza en 1987. Ha publicado El último verano (2010) y Cartas de la guerra (2014). Está incluido en la antología Tenían veinte años y estaban locos (edición de Luna Miguel; La Bella Varsovia, 2011) y sus poemas han sido traducidos al rumano.

Collage de cubierta de Mateo Fetén.
A la venta el 26 de enero de 2015.
124 páginas.
12 €
ISBN: 978-84-942289-7-1.
IBIC: DC DCF.
Una concepción totémica de la imagen, un verso que se alarga con el oído de la salmodia: la poesía de Unai Velasco es un rito. Resonancias bíblicas y míticas, si acaso los términos no equivalieran, para un poemario de indagación en nuestros orígenes: los de la experiencia vital, con el recuerdo de la infancia, y los de la experiencia cultural, con el recuento de lo que nos ha construido. Un poemario de iniciación, al fin y al cabo. Sobre En este lugar, su primer poemario, el jurado del Premio Nacional de Poesía Joven “Miguel Hernández” declaró que se trataba de «un libro innovador, que apuesta por una poesía crítica en la que la ironía no está reñida con apuntes vanguardistas y con sólidos referentes culturales y literarios».

«Un seguro oído rítmico y sentido de lo compositivo. Una voz ya configurada» (Pere Gimferrer).

Unai Velasco nació en Barcelona en 1986. Es poeta, crítico cultural y editor. Obtuvo el Premio Nacional de Poesía Joven “Miguel Hernández” de 2013 con el libro En este lugar (Esto no es Berlín, 2012). Ha publicado poemas y artículos en medios como Quimera, Ex Libris, Paraíso, Quaderni Iberoamericani, Nayagua, Catálogos de Valverde, Punto de Partida, El Cultural o Qué Leer, así como en las antologías Tenían veinte años y estaban locos (La Bella Varsovia, 2011), Serial (El Gaviero, 2014) o Réquiem por Lolita (Fundación Málaga, 2014). Ha participado en festivales de poesía como Perfopoetry (Murcia) o Cosmopoética (Córdoba). Ha traducido del inglés al poeta neoyorkino David Fishkind para la antología de joven poesía norteamericana Vomit (El Gaviero, 2013).


Ilustración de cubierta de Julio Fuertes.
A la venta el 1 de diciembre de 2014.
68 páginas.
10 €
ISBN: 978-84-942289-8-8.
IBIC: DC DCF.

«Cualquiera que se asome a este libro tendrá la impresión de que lo hace a través del ojo de la cerradura, o que oye por el ducto del baño o a través de esas delgadas paredes que revelan los hábitos de nuestros vecinos. Lo que hay del otro lado son historias trozadas que nos resultan perturbadoras, en parte porque desnudan pasiones, fragilidades, heridas a la vez familiares y extrañas, y en parte porque Gabriela Wiener las aborda con un lenguaje que no se parece a ningún otro, abismándonos a unas realidades que aun cuando parecieran develarse no acaban de entregársenos. Hay en esta poesía algo que nos remite a la ternura y la crueldad de los niños, a la insolencia y el miedo final de los adolescentes y a la infinita soledad que duerme en el fondo de la vida adulta. No hay nada tan público y discreto, leemos en uno de los poemas, aludiendo a una escena de barrio. Son palabras que podrían describir este libro, tan bellamente impúdico, tan hondamente silencioso» (Piedad Bonnett).

Gabriela Wiener nació en Lima (Perú) en 1975. Es escritora y una de las nuevas voces del periodismo narrativo latinoamericano último. Ha publicado los libros Sexografías, Nueve lunas, Mozart, la iguana con priapismo y otras historias, Kit de supervivencia para el fin del mundo y, más recientemente, Llamada perdida, así como la plaqueta de poesía Cosas que deja la gente cuando se va. Es corresponsal de la revista Etiqueta Negra en España. Columnista del diario limeño La República y colaboradora de El País Semanal y Lamula, ha escrito para Corriere della Sera, Clarín, Eñe, El Mercurio, Internazionale, Virginian Quarterly Review, Esquire, Orsai o Letras Libres, entre otras. Desde 2003 vive en España, primero en Barcelona y más tarde en Madrid, donde hasta hace poco se desempeñó como redactora jefe de la revista Marie Claire. Textos suyos han sido traducidos al italiano, inglés y francés. Sus crónicas han sido antologadas por las colecciones Mejor que ficción. Crónicas ejemplares (Anagrama) y Antología de la crónica latinoamericana actual (Alfaguara).
Fotografía de cubierta de Alberto Polo Iañez.
A la venta el 20 de octubre de 2014.
104 páginas.
12 €
ISBN: 978-84-942289-6-4.
IBIC: DC DCF.